Quelles sont les langues les plus parlées en Asie ?

Date : Tags :

En tant que plus grand continent du monde, le continent asiatique, fort de ses 47 états et de ses 4,46 milliards d’habitants environ, est le foyer de plus de 2000 langues différentes. Cette diversité linguistique qui contraste avec les 24 langues officielles européennes, s’explique par le fait que de nombreuses langues asiatiques ont pu se développer sans influences extérieures pendant des siècles. De plus, la culture asiatique est profondément bilingue puisque dans un cadre publique la langue officielle sera employée pour communiquer là ou une langue plus vernaculaire liée a la région d’origine sera favorisée dans un cadre privé. Ainsi, vous découvrirez dans cet article les langues les plus parlées en Asie afin de pouvoir communiquer sur tout le continent.

1 - Le chinois

La langue qui arrive en tête de ce classement est naturellement le chinois, qui est d’ailleurs la langue la plus parlée au monde. Cependant, le chinois est une langue qui regroupe de nombreux dialectes tels que le yue, le min ou encore le mandarin qui est le dialecte de la région pékinoise et qui est aussi le dialecte le plus couramment employé par la majorité des chinois. Rien qu’en Chine, 81 langues différentes sont parlées quotidiennement. 

2 – L’hindi

Parlée par plus de 600 millions de personnes, l’hindi est la seconde langue la plus parlée en Asie et la troisième langue la plus parlée dans le monde ! On pense souvent que l’hindi est parlé exclusivement en Inde mais elle est en réalité parlée à Maurice ou bien même aux Emirats Arabes Unis. D’ailleurs, l’hindi n’est pas la seule langue exclusive en Inde et elle n’est pas parlée par tous les indiens c’est pourquoi l’anglais est la deuxième langue nationale en Inde.

3 – L’anglais

Contrairement à ce que l’on pourrait penser, l’anglais est bien la langue officielle de certains pays d’Asie et pas seulement en Inde comme nous venons de le dire. Ainsi, l’anglais est langue nationale de pays comme Maurice, Singapour, les Seychelles ou encore Hong-Kong. L’anglais est aussi couramment parlé aux Philippines et à Brunei par exemple même si elle n’y est pas la langue officielle pour autant.

4 – Le russe

Le continent asiatique comptant dans ses états le Kirghizistan et le Kazakhstan, le russe fait aussi partie des langues les plus parlées en Asie. D’ailleurs, la langue russe partage ses caractères cyrilliques avec un autre dialecte chinois appelé le doungane.

5 – L’indonésien

Les linguistes affirment que l’indonésien est parlé par environ 10 % de la population asiatique. Ce qui représente environ 240 millions de locuteurs en Asie. En dehors de l’Indonésie, il est utilisé comme langue de travail au Timor oriental

Dans la suite ce classement, se trouvent l’arabe et le bengali, avec pour chacune de ces langues 230 millions de locuteurs en Asie, puis le japonais qui, malgré sa forte influence culturelle, n’est parlé que par 5% de la population asiatique, soit 120 millions de locuteurs.

 

À lire également

La place de la traduction dans l’univers du luxe

Date : Tags :
Dans l'univers du luxe, où chaque détail compte et où l'attention portée à la qualité et à l'exclusivité est primordiale, la traduction joue un rôle crucial. Des marques de mode aux maisons de haute horlogerie, en passant par les parfums et les hôtels de luxe, la traduction est un pilier essentiel pour la communication et la stratégie mondiale de ces entreprises prestigieuses. Dans cet article, nous explorerons en sept points la place de la traduction dans l'univers du luxe et les raisons pour lesquelles elle est si vitale pour le succès de ces marques.

Les enjeux de la traduction scientifique

Date : Tags : ,
La traduction scientifique est un domaine particulier qui regroupe des secteurs tels que la chimie, la physique, l’ingénierie, la biologie, la génétique, les biotechnologies, l’environnement pour ne citer que quelques exemples. La traduction scientifique va donc de fait concerner des documents aussi variés que des rapports d’études, des publications, des articles de revues spécialisées, mais aussi des normes, des brevets ou encore des thèses universitaires, des essais cliniques

Comment choisir un cabinet de traduction professionnel ?

Date : Tags :
Quelle soit assermentée ou libre, la qualité d’une traduction est primordiale. Faire appel à une agence de traduction qualifiée c’est la garantie que vos documents seront traduits fidèlement, par des traducteurs professionnels dans le respect des normes qualités qui s’appliquent aux prestations de traductions.